| Originaltitel | Dialekt | Informant | Genre Form | Genre Inhalt | ID | glossiert | Audio |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| peːtrux aːsʲ keːtəm saːt olən jaːrmakaːssin. […] | northern mansi (NM) | Ukladova, Maremiana Ivanovna | prose (pro) | Mythological Texts (myt) | 755 | – | – |
| Textquelle | Herausgeber | Sammler |
|---|---|---|
| Kannisto, Artturi / Liimola, Matti. 1951. Wogulische Volksdichtung I, p. 103 | Liimola, Matti | Kannisto & Liimola (KL) |
| Englische Übersetzung | Deutsche Übersetzung | Russische Übersetzung | Ungarische Übersetzung |
|---|---|---|---|
| "Refusal of a Sacrifice" | "Opferverweigerung" | – | – |
| by Kannisto, Artturi |
| Zitation |
|---|
| Kannisto & Liimola: OUDB Northern Mansi Corpus. Text ID 755. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=755 (Accessed on 2025-11-24) |
| peːtrux aːsʲ keːtəm saːt olən jaːrmakaːssin. […] |
| peːtrux aːsʲ keːtəm saːt olən jaːrmakaːssin. “janiɣ eːkʷaːsʲ saːwna”, laːwi, “tuwtaːrmateːn!” taːn minasət, tuw joxtəsət, taw at taːratasane, joltuːjtsane. tuwl eːlalʲ kos towaltaxti, eːlalʲ xaːp at lakʷi, juw at lakʷi i eːl at lakʷi. at tal xaːp palit witkəsʲ nokxulʲiɣləs. aw xum laːwi: “xoːtpa teːl matər ti keːts; manriɣ joltuːjtsanən?” usʲ ta kissane jaːrmaktoːr, saːt olən, usʲ ta lisane. eːlalʲ towaltaxtəs, usʲ ta minas, seːts. |