Index  |  Sitemap  |  LMU-Homepage  | Login

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation Glossed Text
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
βoqqəŋ qoːpaasonen yugan khanty (PA)prose (pro)Tales (tal)1316by Schön, Zsófia
Text SourceEditorCollector
Vértes, Edith (2001): Heikki Paasonens surgutostjakische Textsammlungen am Jugan. Neu transkribiert, bearbeitet, übersetzt und mit Kommentaren versehen von Edith Vértes. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 240. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. 43--66.Vértes, EdithPaasonen (PA)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"A Strong Man""Ein starker Mann""Сильный мужчина""Egy erős ember"
by Eckmann, Stefanieby Vértes, Edith In: Vértes, Edith (2001): Heikki Paasonens surgutostjakische Textsammlungen am Jugan. Neu transkribiert, bearbeitet, übersetzt und mit Kommentaren versehen von Edith Vértes. In: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne, 240. Helsinki: Suomalaisby Snigirev, Yuryby Csepregi, Márta
Citation
Paasonen 2001: OUDB Yugan Khanty (1901) Corpus. Text ID 1316. Ed. by Schön, Zsófia. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=1316 (Accessed on 2024-04-28)
βoqqəŋ qoː
1. iːmiən iːkiən βɑɬɬəɣən. keːm əntə jɑŋqɯɬəqqən, qɒːtnə βɑɬɬəɣən. əj mət ɬɐːtnə iːminə oβpi iːɬə puːntʃi. „məβəsər qɑtɬ məttə?” iːki jɐːstəɬ. iːmi jɐːstəɬ: „tʲi pɒːsnɐm ruːtʲ qɑntəq torrəm βɑɬɬ. quːɬ βɒːjəɣ məβɐt əntə kənʈɬən? quːɬ βɒːjəq kəntʃtʃɐːə mɒːstɬ. iːki, məttə quːɬ βɒːjəq kəntʃtʃɐə jɑŋqɯɬɐ!”

iːki βɛrksətɐːə rɐːŋəpəs. iːki mənnəs. jɑŋqɯɬəɣ, jɑŋqɯɬəɣ. pon mɛβtəs. jɑqqə joβət, iːmi jɐːstəɬ: „pon mɛβtən?” „mɛβtəm.”

ɐːt qɒːɬsəɣən. iːmi jɐːstəɬ: „pon ɬeːəɬtɐːə jɑŋqɯɬɐ!” iːki mənnəs. jɑŋqɯɬəɣ, jɑŋqɯɬəɣ. iːki jɑqqə joβət. „ponnə quːɬ ɬɐːtʲsən?” „ɬɐːtʲsəm.” „tot quːɬ qɯːtʲ məβ əntɐ?” iːmi jɐːstəɬ. „əjnɐm jɑqqə tuːsɬɐm. ɐːr ɬɐːtʲɬʲi quːɬ.” „oːs pon mɛβtɐə mɐːstɬ” , iːmi jɐːstəɬ.

oːs pon mɛβtɐːə məntɬ iːki. mənnəs, toβə joβtəs. pon mɛβtɐːə rɐːŋəpəs. pon mɛβtəs. jɑqqə joβət. iːmi jɐːstəɬ: „pon mɛβtən?” „mɛβtəm.”

ɐːt qɒːɬsəɣən. ɐːɬəŋ iːmi jɐːstəɬ: „pon ɬeːəɬtɐːə jɑŋqɯɬɐ!” iːki mənnəs pon ɬeːəɬtɐːə. mənnəs, pon noq tɐːɬsi quːɬ ɬɐːtʲsi, ɬɐːrəɣ ɬɐːtʲsi, sɒːrt ɬɐːtʲsi, jɐːβ ɬɐːtʲsi. jɑqqə joβət. „quːɬ ɬɐːtʲsən?” „ɬɐːtʲsəm.”

2. iːmiən iːkiən pɑɣ tɑjsəɣən. ɛnəmtəɬtən pɑɣen. əj mət ɬɐːtnə əntɬ quːjɐ jəɣ. „ɐːtʲi, nɵŋ jɑqqən βɑɬɐ, mɐː jɑŋqɯɬəɬɬəm.” pɑɣ mənnəs βɒːjəq quːɬ kəntʃtʃɐːə. jɑŋqɯɬəɣ, jɑŋqɯɬəɣ, jɑqqə joβətəs. „βɒːjəɣ βɛɬsən?” „βɛɬsəm.” „jɑqqə tuːsɬɐ?” „əntɐ, jɑqqə əntə tuːsɬɐm, tot iːɬən qɯːtʲsət.” „quːntə jɑqqə kəntʃɬəɬɐ?” „qoɬtɐːəɬ mənɬəm jɑqqə tuːtɐːə.”

mənnəs. jɑŋqɯɬəɣ, jɑŋqɯɬəɣ, jɑqqə joβtəs. jɑqqə tuːsɬ. βɛɬi βɛɬ, pɐːnə nʲoβ βɛɬ. jəɣɣəɬ jɐːstəɬ: „oːs, pɑɣ, qoɬnɐm mənɬən?” „βɒːjəq kəntʃtʃɐːə mənɬəm.” pɑɣ jɑŋqɯɬəɣ, jɑŋqɯɬəɣ, jɑqqə joβtəs. jəɣɣəɬ jɐːstəɬ: „βɒːjəɣ βɛɬɬən?” „βɛɬɬəm.” „məβəsər βɒːjəɣ βɛɬsən?” „ɬɐːŋki βɛɬsəm.” „məβ ɐːrit βɛɬsən?” „sɒːt kiːm βɛɬsəm.” „qoqqə jɑŋqɯɬən?” „qoqqə jɑŋqɯɬəm.”

3. ɐːŋkiɬ qɒːtʲtʲɐːə jəɣ. ɐːtʲiɬ jɐːstəɬ: „ɐːɬ mənɐ, pɑɣ, ɐːŋke qɒːtʲtʲɐːə jəɣ.” iːmi jɐːstəɬ: „ɐːɬ mənɐ, pɑɣ, mɐː tʃəkkə qɒːtʲtʲɐːə jəɣɣəm.” pɑɣ əntə mənnəs, jɑqqən βɑɬɬ. iːtnəɣə jəs. iːttən ɐːŋki suːrɐɬəɣ. iːki jɐːstəɬ: „ɐːŋke tʃeːβitɐːə mɒːstɬ.” məntsəɣəɳ məɣ lɒːt qɯːntɐːə. iːmiɬ βɛrksəɬtəttɐːə rɐːŋəpəs iːki. pɑɣen jiːsɬ. məntsəɣən tʃeːβitɐːə. iːmi tʃeːβitɐːə tuːsi. iːmi tʃeːβisəttən.

4. əj mət ɬɐːtnə pɑɣəɬ jɐːstəɬ: „ɐːtʲi, min qoɬnə βɑɬɬəmən?” „pɑɣ, nɵŋɐt iːmijɐt βəttɐːə mɒːstɬ.” „ɐːtʲi, məβəɬi məɬmən? tɐːs əntem.” ɐːtʲi jɐːstəɬ: „βɒːɣ məɬmən.” pɑɣəɬ jɐːstəɬ: „məβ ɐːrit məttɐːə mɒːstɬ.” „qoːɬəm sɒːt tʃɒːət məttɐːə mɒːstɬ.” iːki toβəɬtəp noq puːntʃəs. βɒːɣ toβəɬtəpnə ɐːr. qoːɬəm sɒːt tʃɒːət məs iːmi βətɐːə.

5. pɑɣ mənnəs iːmi kəntʃtʃɐːə. kɐːt qɑtɬɣən mən, qoːɬəm qɑtɬ mən, toβə joβtəs ɛβeŋ quːjɐ. pɯːrɯɬəttəɣ: „ɛβi mɐːntem məɬɬən?” „məɬɬəm.” „məβə tiːn βɒːɣɬən?” „qoːɬəm sɒːt tʃɒːət βɒːɣɬəm.” qoːɬəm sɒːt tʃɒːət məs. ɛβi ɬɵβɐti məsi.

jɑqqənɐm məntɐə mɒːstɬ. mənnəs jɑqqə. iːmiɬ tuːstəɣ. jɑqqə joβət. „ɐːtʲi, iːmi βəssəm mɐː.” „məβə tiːn məssən?” „qoːɬəm sɒːt tʃɒːət məssəm, kɐːrkɐm iːmi βəssəm.”

6. βɑɬtɐːə rɐːŋəpsət. iːmi βɛr βɛrtɐːə kɐːrkɐm, tompəjɐ kɐːrkɐm. βɑɬɬət, qoβəpti βɐːnəpti βɑɬɬət. torrəm ɬoŋtəs. quːɬ kəntʃtʃɐːə mɒːstɬ. iːki pɑɣəɬnɐt sɐːjpəɬtɐːə məntsəɣən.

jɑŋqɯɬəqqən, quːɬ βɛɬsəɣən. jɑqqənɐm məntsəɣən. „iːmi, quːɬ βɛrtɐːə mɒːsɬ,pɑtʃiɣə βɛrtɐːə mɒːsɬ.” ruːtʲ qɑntəq quːtʲəŋnə ɐːrənt βɑɬɬ. quːɬ noq βɛrsɐt.

„oːs mənittən quːɬ kəntʃtʃɐːə!” məntsəɣən. jɑŋqɯɬəqqən, jɑŋqɯɬəqqən. jɑqqə joβətsəɣən. quːɬ əntə βɛɬsəɣən. „nʲɐːnʲ məβənɐt βəɬɬəβ?” „pɑtʃinɐt βəɬɬəβ”, iːki jɐːstəɬ. pɑtʃi məsi tʲorɐs quːjɐ. rɐːk βəsi. jɑqqə joβətsi. iːmi jɐːstəɬ: „rɐːk βəstən?” „βəjmin.”

7. əj mət ɬɐːtnə iːki jɐːstəɬ: „pɑɣ, mɐː qɒːtʲtʲɐːə jəssəm.” tʃəkkə qɒːtʲtʲɐːə jəɣ. kɐːt qɑtɬɣən qɒːnʲtʲəs iːki, qoːɬəm qɑtɬ qɒːnʲtʲəs. iːki suːrɐɬəs. pɑɣ ɐːtɬnɐm qɯːtʲ. „iːmi, iːki tʃeːβitɐːə mɒːstɬ.” tʃeːβitɐːə tuːstən. tʃeːβisi.

8. „βoqqəŋ qoː kəntʃtʃɐːə mɒːstɬ. mɐː kiːnʲtʲɐːəm βoqqəŋ qoː əntem.” mənnəs. torrəm qɒːn βɒːtʃɐ joβtəs. məβəsər qɒːtɐ joβət. lɛki tʃoːqtə jɐːɣɐ joβət. jɑntəɣtɐːə rɐːŋəpəs. ɬɵk kɵrrəɬ qɒːjtə qoː suːrɐɬəɬ. qɒːnnə quːntəɣɬəsi məβəsər βoqqŋ qoː joβət. qɒːnnə toβə βɒːqsi. „βoβ ɐːr tɑjɬən?” „tɑjɬəm tʃɯːməɬ.” „tʲorɐs puːt əj kɵt pɛllək ɐːɬəmɬən?” „kɐːt kɵtɣənnɐt quːntə kɐːtɬtəm, kɐːt tʲorɐsɣən puːt ɐːɬəmɬəm.” qɒːnnə ɐːɬəmtɐːə pɐːrsi: „iːɬmɐ kɐːt tʲorɐsɣən puːt kɐːt kɵtɣənnɐt!” kɐːt tʲorɐsɣən puːt ɐːɬməs. qɒːn toβənɐm ɬeːɬəɬ.

soːtʃɬ, mənnəs, kɐːt tʲorɐsɣən puːt tuːstəɣ. ɯːɬə pɑntsəɬɬ. qɒːnnə toβə βɒːqsi. „nɵŋ məβəsər βoqqəŋ qoː!” „mɐː kiːmem βoqqəŋ qoː tɑjɬən?” qɒːn jɐːstəɬ: „əntə tɑjɬəm. nɵŋ mətɐ mək qoː?” „mɐː nɵŋ məɣɐ qoː.” „oːs məβəɬi βɛrtɐːə təɣɣə joβən?” „βoqqəŋ qoː kəntʃtʃɐːə joβəm.” „məβəsər βoqqəŋ qoː kəntʃtʃɐːə joβən! mɐː əntə tɑjɬəm βoqqəŋ qoː.”

„ɬɐːpət ɐːrʃin kɵɬit kɐːk qɒːt əj pɐːŋ oβtəjɐ ɯːmtɐ!” qɒːt ɒːmtəs əj pɐːŋ oβtəjɐ. tʲuːtnɐt soːtʃɬ. pɐː lɐːtɐ ɒːmətsi tʲuː qɒːt. qɒːn toβənɐm ɬeːəɬəɬ. qɒːnnə toβə βɒːqsi. „mɐː quːtʲɣemnə βɑɬtɐɣə keːtʃən βɑɬɬ? nɵŋ tʃəkkə tompəjɐ βoqqəŋ qoː βoːsən. nʲɯːtʃi ɬʲɐːɬʲ jəɬ. tʲuː ɬɐːtnə mɐːntem βoqqəŋ qoː mɒːstɬ.” „βɑɬɬəm.”

teːm qɑtɬnə qɒːn jɐːstəɬ: „βoqqəŋ qoː, mɐːntem torrəm-qɒːt βərɐ!” „məβə mɛrrə βɛrtɐːə mɒːstɬ?” „əj tʲɐːs mɛrrə βɛrtɐːə mɒːstɬ.” „qoɬɬə βɛrtɐːə?” „tɐːə βɛrtɐːə.” βɛrtɐːə mənnəs. βɛrtɐːə rɐːŋəpəɣ. tʲɐːs mɛrrə βɛrsətəɣ. „torrəm-qɒːt βɛrsən?” „βɛrsəm.” qɒːnnə ɬeːəɬəɬi: jəm torrəm qɒːt.

„oːs tʲi tompinə məβə βɛr βɛrɬən?” „məβə βɛr βɛrɬəm? sɐːrnʲi qɯːntɐːə ɬɐːŋqɬəm.” qot oːβər məɣ βɑɬɬ?” qɒːn jɐːstəɬ: „βɑɬɬ.” mənnəs, ɬɵβɐti pɐːmtətɐːə tuːsi. məq qɯːntɐːə rɐːŋəpəs. qɯːnɬətəɣ, qɯːnɬətəɣ. əj ɬɐːtnə sɐːrnʲi ojəɣtəɣ. torrəm pəttəɣɬəɣ. qɑtɬ mɛrrə qɯːrəɣtəɣ. iːttən qɒːnnə βɒːqsi. „sɐːrnʲi ojəɣtən?” „ojəɣtəssəm.” „ɐːr ojəɣtən?” „nʲəɬɬə βɛt puːnt.” qɒːn jɐːstəɬ: „tʲuː tɐːənə, uːtənnə. oːs sɐːrnʲi βɑɬɬ.” „mɐː əntə uːɬəm.” „mɐː nɑmməqsəɬɬəm, nʲɯːtʃi oːs βɑɬɬ.” „sɐːr qoɬtɐːəɬ oːs jɑŋqɯɬəɬɬəm.”

pɯːrə qɑtɬ oːs mənnəs. məq qɯːnəs, qɯːnəs, qɯːnəs, qɑtɬ mɛrrə qɯːnəɣtəɬ. oːs mətɐ puːlli ojəɣtəɣ. qɒːnnə oːs toβə βɒːqsi. „sɐːrnʲi ojəɣtən?” „ojəɣtəm mətɐ puːlli.” „oːs, uːtənnə, βɑɬɬ?” „mɐː qoɬʲ uːɬem, əntə uːɬem! mɐːnt torrəm-qɒːn, jɑqqə məntɐːə pɐːrtɬən? mɐːnə βɑɬtə məɣɐmɐ məntɐə mɒːstɬ.” qɒːn jɐːstəɬ: „əj ɒːɬ mɛrrə toβə joβətɬən məβ əntɐ?” „ɒːɬ mɛrrə joβətɬəm.” jɑqqənɐm mənnəs. ɒːɬ mənnəs, mənnəs, jɑqqə joβət. pɯːriɬi iːminə: „qɒːnɐ jɑŋqɯɬən?” „jɑŋqɯɬəm.” „məβə βɛr βɛrrən?” „məq qɯːnəm.” „məɣ məβɐt qɯːnən?” „sɐːrnʲi kəntʃəm.” „ojəɣtən?” „ojəɣtəm.” „oːs nɵŋɐt toβə əntə βɐːəɬ?” „əntɐ, mɐː, iːmi, teːm məɣnə sɐːrnʲi qɯːntɐːə keːtʃəm βɑɬɬ.” iːmi jɐːstəɬ: „iːki, teːm məɣnə sɐːrnʲi əntem.”

9. βɑɬɬəɣən. iːmi jɐːstəɬ: „məβə βɒːjəx quːɬ kəntʃtʃɐːə mɒːsɬ.” βɒːjəx quːɬ kəntʃtʃɐːə mənnəs iːki, iːmi jɑqqən qɯːtʲ. jɑŋqɯɬəɣ, jɑŋqɯɬəɣ, mətɐ sɯːrəli βɛɬɬəs. jɑqqə joβət. iːmi jɐːstəɬ: „quːɬ βɛɬɬən?” „mətɐ sɯːrəli βɛɬɬəm.”

10. jɑqqən βɑɬɬəɣən. mətɐ soŋnɐmpɐ əntə jɑŋqɯɬəɬ. keːm piːtɬəɣən. ɬiːtə ɬiːt-ot tʲɛllə βɑɬɬ. toːəp βɑɬɬəɣən, toːəp βɑɬɬəɣən. əj mət ɬɐːtnə iːki pɯːrəsɣə jəɣ. iːmi jɐːstəɬ: „βɒːjəx quːɬ kəntʃtʃɐːə kiːmɬəɣ jəɣɣən. nʲeːβrem əntem. qojɐːənə ɬɐːpətɬojmin? torrəm jomɣə jəɬ, ɬuːɬ βəsi jom-sɛmnə kɵrɣəɬo, noq ɬiːβe! torrəm tətɣin tʃoːətɣə jəɬ, ɬuːɬe tʃoːətnə kɵrɣəɬi, noq ɬiːβe! ɬiːt-ot əntə mɒːstɬ.”

tʲuːt toβənə βɑɬɬəɣən. iːɬnɐm əntə jɑŋqɯɬəɬ. əj mət ɬɐːtnə puːpinə joβtiɣən. puːpi jɑqqə qɒːtɐ ɬɑŋə. „iːmi, tʲi puːpi ɯːɬə βɛɬtɐːə mɒːstɬ.” iːki ɬɐːjəm βəs, iːmi kɵtʃtʃəɣ βəj. puːpi nɐːj quːtʲəŋnə ɬʲoːɬʲ. iːkinə ɬɐːjmɐt sɛβrəmsi, iːminə kɵtʃtʃəɣɐt pɐːβɬəmsi. puːpi kɵrɣəs. noq qorrəɣtətɐːə rɐːŋəpsəɣən. noq qorrəɣtəstən. tʲuː puːpi nʲɐːβi ɬiːtɐːə rɐːŋəpsəɣən. ɬiːɬtən, ɬiːɬtən, ɬiːɬtən. əj ɬɐːpət ɬiːstən məβə kɐːt ɬɐːpətɣən ɬiːstən.

əj ɬɐːtnə puːpi nʲɐːβi tərməs. „iːmi oːs məβəɬi ɬiːɬmin.” iːmi jɐːstəɬ: „ɬiːt-ot əntem. qɑɬtɐɣə ɯːɬə ɐːɬintɬəmin.” qɑɬtɐːə ɐːɬintsəɣən. ɐːɬɬəɣən. iːki jɐːstəɬ: „ɬiːttɐːə jəɣɣəm.” iːmi jɐːstəɬ: „mɐːnpɐ ɬiːttɐːə jəɣɣəm.” „məβəɬi ɬiːɬmin?” „ɬiːt-ot əntem.” qɑtɬəpti ɐːɬɬəɣən, toːəp ɐːɬɬəɣən. əj ɬɐːtnə iːmi ɬeːəɬəɬ: iːki suːrɐɬəɣ. iːmi ɐːtɬnɐm ɐːɬɐɬ. əj qɑtɬ məβə kɐːtɣən ɐːɬɐs. iːmi oːs suːrɐɬəs.
Imprint - Privacy Disclaimer - Contact
Last update: 17-02-2022 - Visitors: