Index  |  Sitemap  |  LMU-Homepage  | Login

ENGLISH |  РУССКИЙ |  DEUTSCH
Text + Metadata Translation 
Original TitleDialectInformantGenre FormGenre ContentIDglossedAudio
mirsusnexum toriɣ pojksʲane waːrmalʲ.northern mansi (NM)Vingalev, Savelij; Pakin, Semeonpoetry/song (poe)Mythological Texts (myt)800
Text SourceEditorCollector
Kannisto, Artturi / Liimola, Matti. 1956. Wogulische Volksdichtung I, pp. 269-270Liimola, MattiKannisto & Liimola (KL)
English TranslationGerman TranslationRussian TranslationHungarian Translation
"Prayer to the Man who Views the World""Gebet an den die Welt beschauenden Mann"
by Kannisto, Artturi
Citation
Kannisto & Liimola: OUDB Northern Mansi Corpus. Text ID 800. Ed. by Janda, Gwen Eva. http://www.oudb.gwi.uni-muenchen.de/?cit=800 (Accessed on 2024-04-29)
mirsusnexum toriɣ pojksʲane waːrmalʲ.
mirsusnexum toriɣ pojksʲane waːrmalʲ.



teːpəŋ aːs talʲəx xum, |

xuːləŋ aːs talʲəx xum! |

kaːt patəm sʲaxləŋ maːn xoːjasəm, |

laɣləm ojiɣpam woːŋxaŋ maːn ujssəm. |

ti patəm saːs lʲuːlʲit mil woːŋxanəl, |

ti patəm aːl lʲuːlʲit mil woːŋxanəl |

xum mus noːŋxpatəŋkʷ? |

naŋ saːt pisʲənt, |

naŋ oːsʲne xoːt pisʲənt |

noːŋxa os patsəm, |

os pusməsəm! |

posəŋ xoːtal os uːnləsəm! |

eːt at joruwliləm |

xoːtel at juruwliləm |

joːrəm joxtən keːməl. |

wojkan seːtap, wojkan parkan xoːnteɣəm ke, |

naŋ tajtəŋ saxi tajtən, |

naŋ keːmpliŋ saxi keːmplin |

xanliləm, soːltiləm. |

saɣəŋ xum, aːtəŋ xum puŋkəm |

sowəŋxuːrp maːn patne mus |

toxa ta naŋən soːlteɣm, xanleɣm. |
Imprint - Privacy Disclaimer - Contact
Last update: 17-02-2022 - Visitors: